Како да од преводиоца постанете судски тумач?
Ако имате таленат за језике и желите да свој таленат проширите или усмерите у одређеном правцу, онда ће вам сигурно бити од значаја ове информације како да од преводиоца постанете судски тумач.
Преводиоци имају много начина да изграде каријеру на основу њиховог талента и знања. Један од тих начина је специјализовање у одређеној области. Што значи да су судски тумачи су професионални преводиоци. У наставку погледајте шта све морате да прођете како би дошли до ове позиције.
Ко су судски тумачи?
Као што смо већ и поменули, судски тумачи су преводиоци који су посебно специјализовани за област која се тиче права. Најбитниија ствар које одваја судске тумаче од обичних преводиоца је печат који судски тумачи добијају нимало лако. Тај печат представља главни део када је превођење документа у питању. Добијањем овог печата потврђују се информације са оригинала као тачне. Поред печата који поседују, судски тумачи имају још неке битне предности у односу на обичне преводиоце. Они могу радити независно иако су обавези да пружају своје услуге управо суду одређене општине када је то потребно. То значи да судски тумач може себи одредити и за коју цену ће радити као и радно време. Судски тумач је и изузетно цењено занимање и уважавају одређен углед.
Како се постаје судски тумач?
Кроз текст смо споменули печат као веома битан део овог занимања. Такође смо поменули да га није ни лако добити што је апсолутна истина. Ако се одлучите да ваша каријера иде овим путем добро се наоружајте самопоуздањем и стрпљењем. Процес добијања печата није лак нити брз. Пре свега потребно је да Министарство правде избаци конкурс за судског тумача, али узмите у обзир да су то ретки случајеви. Када конкурс изађе онда крећете у борбу. Независно од конкурса можете полагати испит за судског тумача у Удружењу научних и стручних преводилаца Србије. Поред тога, постоји одређени број услова које морате да испуњавате за ово радно место. Један од тих услова је да поседујете српско држављанство као и доказ да нисте кривично гоњени или осуђивани. Али, пре свега вам је потребно искуство. Уколико имате вишегодишње искуство у преводилачком послу далеко су веће шансе да добијете овај посао. Најмање 5 година искуства је услов како би неко могао да постане судски тумач. Наравно, као последњи али и најбитнији услов је да имате знање и жељу да увек напредујете и радите на себи. Када испуните све услове, положите испит и пријавите се на конкурс, следи део где морате чекати. Као што смо рекли, наоружајте се стрпљењем. Када коначно добијете позив тада све иде све лакше. У Министраству полажете заклетву и након тога добијате печат са вашим именом и коначно постајете судски тумач.
Које обавезе има судски тумач?
Као што смо већ рекли, судски тумач може радити самостално али је у обавези да првенствено одговара потребама суда. Главни део посла судског тумача је превођење докумената који садрже личне информације за које је потребна потврда. Документа као што су држављанства, личне карте, изводи, уговори су само неки примери докумената која се најчешће оверавају код судског тумача. Од судског тумача се може тражити само печат тј. овера без превода али се увек мора доставити и оригинал како би судски тумач упоредио и потврдио информације. Печат може да се стави искључиво на основу поређења оригинала и превода. Судски тумачи се могу наћи као запослени и у преводлачким агенцијама које вам гарантују квалитетан превод као и врхунске стручњаке.
#
суд
Министарство правде
преводилац
радно време
радно место
личне карте
судски тумач
@
Tweet
- Новости
- Црна хроника
- Политика
- Друштво
- Економија
- Пољопривреда
- Туризам
- Култура
- Забава
- Савети
- Спорт
- Здравље
- Интервју
- Блог
- Обавештења
- Огласи
- Некретнине
- Туристичке
Најновије вести
- КБС Наисус вицешампион
- „Молотовљев коктел“ на локал у Прокупљу
- Радови на обилазници око Ниша од 1. јуна
- Лопови однели све што су могли
- Временска прогноза
- Стадион за неке нове фудбалске звезде
- Отворена Агенција за спречавање корупције
- Окружна смотра ученика-рецитатора
- Пронађимо Данку
- Ударцима у главу пребили младића
- Права грађана
- "Знакови поред пута" на нишки начин
- Изложба уметника са КиМ
- Најбоља књига за децу
- "Принцеза" отишла у спокој
Најновији огласи
- Brak,druzenje,agencija Lepeza,cela zemlja
- Soft loans here Open credit
- Buy Oxy 30mg, Adderall, Morphine, Xanax, RITALIN, Etizolam, Subutex, Mdma, Zolpidem etc
- Nudimo uz kamatu od 3 posto
- BRZI ZAJMOVI ONLINE U ŠPANJOLSKOJ
- Torte Novi Sad
- Brz i legitiman online kredit za sve
- Slušajte najbolju domaću muziku na online kanalu Radio Song Niš
- Potrebna Vam je dodatna zarada?
- МАШИНА SINGERICA ОРИГИНАЛ
- Хуманитарни концерт у Нишу за Јану Митић: Звуци солидарности и наде
- Хуманитарна журка МК ВЕТЕРАНИ 63. ПАДОБРАНСКЕ за срећније детињство и лечење малог Гаврила Попчевића
- 25 година од почетка НАТО бомбардовања
- Одржан 25. Фестивал дечје песме "Златна пчелица": Млади таленти засијали на сцени
- Духовно - музички догађај: Концерт радосне манастирске песме вечерас у Нишком културном центру
- Млади уметници бриљирали на сцени нишког Народног позоришта изводећи "Београдску трилогију и приче из белог света"
- Новак Ђоковић најбољи тенисер света, слетео синоћ у Ниш
- Ниш: Изгорео багер који ради на изградњи далековода у насељу Брзи Брод
- Аутомобил слетео са моста у Нишаву, преминула жена
- Како да од преводиоца постанете судски тумач?