Носталгија на "власотиначком" дијалекту: "Оратим да не патим"
Власотинце 24.02.2018. РТС, Јужна Србија Инфо
"Оратим да не патим" назив је антологије савремене поезије на призренско-тимочком дијалекту која је ових дана изашла из штампе у издању Културног центра Власотинца. Антологија је део пројекта "Дијалекат" који подржава Министарство културе и информисања.
Јужњаци лако могу да препознају место рођења песника Радосава Стојановића. И данас се у црнотравском крају уместо реч каже дума.
Црнотравци и Власотинчани увек су спремни за орату, Лесковчани за зборење. Воле да разговарају, да отворе душу и да своје емоције и мисли преточе у стихове.
Песницима с југа Србије језик детињства је светиња. Негују га и чувају. То им је најјача веза са завичајем.
"Многе ствари о којима размишљам могу да се кажу једноставније на језику који сам добио кад сам се родио", каже Радосав Стојановић, песник из Ниша.
У Антологији савремене поезије на призренско-тимочком дијалекту "Оратим да не патим" нашло се 30 аутора и 45 песама. Носталгија је лајтмотив антологије, а жеља приређивача је да се истакну раскош и лепота овог дијалекта који је матерњи говор за бар милион Срба.
Приређивач антологије Саша Станковић каже, идеја је да се сачувају корени, али и порука да се млади упуте, да се млади аутори ослободе да пишу дијалектом.
Лексику, музику, тоналност, сва она значења која носи тај локални говор чине необичним, различитим од онога што нуди стандардни језик, каже проф. др Горан Максимовић, рецензент.
У завичајном одељењу власотиначке Библиотеке има 200 наслова на дијалекту. Уз ову антологију ускоро ће се наћи и зборник лирских народних умотворина.
Здовољан је и Срба Такић, директор Библотеке "Десанка Максимовић Власотинце": "Већ сада имамо преко 450 одредница, значи то су лазаричне, додолске песме, бајалице, све оно што је народ стварао на овом подручју."
Све то је добра увертира за први, велики фестивал на дијалекту који ће бити одржан почетком октобра у Власотинцу.
ВИДЕО: РТС
#
Власотинце
Горан Максимовић
Културни центар Власотинце
Саша Станковић
дијалект
Срба Такић
Радосав Стојановић
@
Tweet
Најновије вести
- Формиран "Дечији културно-рекреативни центар"
- Расписани локални избори у Нишу
- Временска прогноза
- Настрадао Иван Фелкер
- ДИЗАЈН ЗА СВАКИ ДАН
- Дух Грчке вечерас у Нишу
- Ансамбал Позоришта лутака на фестивалу у Зајечару
- Злоупотребили исправа Срба у корист Албанаца
- Ђиласов ССП у Нишу бојкотује изборе
- Пролећни концерт младих пијаниста
- Сатирични смех Радоја Домановића
- Безвизни режим за Србе са Косова
- Сајам погребне и пратеће опреме
- Светски дан књиге - ода култури
- Обновљена пијаца почиње са радом
Најновији огласи
- Brak,druzenje,agencija Lepeza,cela zemlja
- Polovni delovi Sprinter, Vito, Viano, Krafter, LT
- Soft loans here Open credit
- Buy Oxy 30mg, Adderall, Morphine, Xanax, RITALIN, Etizolam, Subutex, Mdma, Zolpidem etc
- Nudimo uz kamatu od 3 posto
- BRZI ZAJMOVI ONLINE U ŠPANJOLSKOJ
- Torte Novi Sad
- Brz i legitiman online kredit za sve
- Slušajte najbolju domaću muziku na online kanalu Radio Song Niš
- Potrebna Vam je dodatna zarada?
- Томислав Окичић нови декан Факултета спорта и физичког васпитања Нишу
- Уређен нови кружни ток у Нишу: Многима се допада модеран изглед - критичари питају, како ће се одржавати?!
- Отварање до сада највећег мурала у Нишу посвећен очувању зелене површине
- Локални избори у Нишу 2. јуна када и београдски, одлучила председница Скупштине
- Јединствен прелет балона над Нишом одушевио грађане: Незаборавни призори на небу изнад града
- Млади уметници бриљирали на сцени нишког Народног позоришта изводећи "Београдску трилогију и приче из белог света"
- Новак Ђоковић најбољи тенисер света, слетео синоћ у Ниш
- Ниш: Изгорео багер који ради на изградњи далековода у насељу Брзи Брод
- Аутомобил слетео са моста у Нишаву, преминула жена
- Како да од преводиоца постанете судски тумач?